Archive for abril 21st, 2007

Por qué bitácora y no blog. Incluye algunas reflexiones lingüísticas de un humilde servidor al respecto.

Los blogs o las bitácoras surgieron no hace tanto; hecho comprobable al rememorar y caer posteriormente en la cuenta de que tan solo unos años atrás, prácticamente nadie contaba con una.
Ahora son un fenómeno en expansión y nos hallamos ante la ocasión de convertirlas en algo nuestro, o simplemente adoptarlas cual otro de esos tantos términos extranjeros que hacen de palabras tales que neceser, surfing o jogging, carentes de una sonoridad adecuada dentro del español; no dejando de sonar como extraños que, encadenados en el discurso de un hispanoparlante rompen la hermosura del vocalismo de nuestro idioma.

Tenemos la oportunidad y -no podía ser de otra manera-, la estamos desaprovechando. Con el término bitácora ocurre un poco lo mismo que con balompié: Persiste, porque es útil para evitar repetir el vocablo fútbol reiteradamente y hasta el hartazgo.
En otras ocasiones, sirva de ejemplo lo que ha sucedido con baloncesto; un neologismo formado con raíces españolas -que por otro lado no por ello deja de ser un calco semántico-, consiguió imponerse durante una época para luego quedar eclipsado por el anglicismo que dio origen al mismo básquet, básquetbol o, -para los que se dicen cool en vez de guays-, basketball.

El diccionario nos informa de que bitácora proviene del francés, bitacle y goza de gran tradición y solera en la lengua española. Así pues, ya se utilizaba mucho antes de la existencia de ordenadores e incluso supermercados y gasolineras.
Con ello no quiero decir que se trate de decantarse por una nación u otra para tomar prestadas sus palabras, no; sino de aprovechar los mecanismos de formación de nuevas para construir algo nuevo en consonancia con el legado cultural que cada día esta sociedad desdeña más en pro de neologismos nacidos del vientre de un gran imperio cultural, que -sin entrar en el pantanoso terreno de si es excelso o execrable- no es nada aconsejable que acabe reemplazando la rica pluralidad existente por una singularidad paupérrima.
La RAE, insta al uso del verbo coquetear -también de origen francés- en lugar de flirtear; y no me cabe la menor duda de que si decide pronunciarse al respecto, también preferirá las viejas bitácoras a los novísimos blogs.
Cierto es que en última instancia, somos todos los hablantes los que colaboración creamos el diccionario cuyo uso es ya descriptivo y no normativo; mas si en la elaboración de unos planos confiamos en un arquitecto, permitir que los académicos nos guíen en los asunto lingüísticos, parece cualquier cosa menos descabellado.

Ya en la antigüedad, una azafata era una criada de la reina. La lengua, como una madre que se preocupa del trabajo y manutención de sus hijos, le buscó otro oficio a las azafatas, pasando éstas a ocuparse de los pasajeros, las exposiciones, etc.
Lo que propongo, es meramente que le otorguemos ocupación a la locución cuaderno de bitácora, que está relegada a un ámbito para muchos desconocido y -supongo- en gran parte, sustituida por los ordenadores.
Llamemos bitácora a lo que los anglófonos y anglófilos denominan blog. Hagámoslo para preservar una palabra nuestra, que brillará con la luz conferida por una acepción moderna y tan en boca de todos; en aras de obtener así que la antigua idea del sentido primigenio prevalezca.
¿No se trata de una forma estupenda manera de granjearnos una etimología cuya hermosa historia será digna de figurar en el Corominas y que redundará en el gozo de esos amantes de la palabra, también conocidos por filólogos?
Las bitácoras seguro estarán encantadas de dar a luz a los bitacoreros, al bitacorerío y hasta a los hábitos bitacoriles o bitacóreos. Y es que siempre es mejor sembrar en tierra conocida que en áridos campos forasteros; o, lo que es lo mismo, la producción de diferentes conceptos semánticos derivados de una palabra.

Soy plenamente consciente del poco poder de convocatoria del que es garante esta página personal mía. Sin embargo, no por ello cejo en el empeño de animaros a que difundáis esta idea que conllevaría la consecución de algo que a todos atañe y que entre otros beneficios, conllevará que aquellos que ya tenían conocimiento de qué significaba este término en la marina, observen que en la red también hay bitácoras. Quizá de este modo las acojan con una sonrisa y como algo suyo, en vez de tomarlas por otro estúpido modismo pasajero terminado en una o dos consonantes que no se presten a ello.

¿Qué te ha parecido?
Increíble (0) Interesante (0) Asqueroso (0) Malísimo (0) Normal (0) Idiota (0)

7 comments - What do you think?  Posted by Misosofos - 21/04/2007 at 15:38

Categories: Sociedad, Texto explicativo   Tags:

Dubitativo

No sé si evadirme o concentrarme.
Dudo entre descansar o esforzarme.
¿Será mejor huir o quedarme?
Vacilar o tomar decisiones críticas.
Criticar o alabar encarecidamente.
Encarecer o abaratar el precio.
Apreciar, o desdeñar sórdidamente.
Hacer oídos sordos o escuchar incondicionalmente.
Condicionar o mostrarme condescendiente.
Condescender o aguantar firme.
Firmar o romper el acuerdo.
Acordarme o todo olvidarlo.
Olvidar o por el contrario recordarlo.
Recordar o en cambio desecharlo.
Desechar viejas creencias o retomarlas.
Retomar una vida resquebrajada o desterrarla.
………..
Creo que mejor me hago un peta.

¿Qué te ha parecido?
Increíble (0) Interesante (0) Asqueroso (0) Malísimo (0) Normal (0) Idiota (0)

Be the first to comment - What do you think?  Posted by Misosofos - at 10:00

Categories: Pequeños relatos, Personal   Tags:

Switch to our mobile site